《初中文言文〈三峡〉翻译和原文一句一翻》|语文老师私藏笔记,学生必看!
大家好呀~我是你们的语文老友@小语老师,今天带大家走进初中课本里的经典——郦道元的《三峡》。这篇文言文不仅美得像一幅水墨画,更是中考常考篇目!我用“一句一翻”的方式,带你逐句读懂它,适合朋友圈、小红书分享,也适合孩子抄写背诵~
原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
翻译:在三峡全长七百里的范围内,两岸都是连绵不断的高山,几乎没有中断的地方。
👉🏻 小贴士:这里“阙”读quē,是“空缺”的意思,不是“缺”。很多同学会误读成“que”,记住了哦!
原文:重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
翻译:重重叠叠的悬崖峭壁,遮住了天空和太阳;除非正午或半夜,否则看不见太阳和月亮。
👉🏻 案例真实:我班上有个学生去重庆旅游时拍了张照片,就是这种“隐天蔽日”的感觉,他说:“原来课本里的描写,是真的!”
原文:至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
翻译:到了夏天江水暴涨,漫过山陵,上行和下行的船只都被阻断,无法通行。
👉🏻 语言细腻:你看,“襄陵”两个字多有力量!一个“襄”字,仿佛能听见水流冲撞山石的声音,这就是文言文的魅力~
原文:或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
翻译:有时皇帝的命令急需传达,早晨从白帝城出发,傍晚就能到达江陵,这中间有一千二百里,即使骑着飞奔的马、驾着风,也没有这么快。
👉🏻 真实案例:我用这个句子讲“速度与激情”——古人靠船,我们坐高铁,但那种“一日千里”的震撼感,古今相通!
原文:春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
翻译:春天和冬天的时候,白色的急流、碧绿的深潭,清澈的水波映出倒影。
👉🏻 细腻感受:这一句是我最喜欢的!每次读到,眼前就像有光影流动,像极了小红书博主拍的“山水滤镜”大片~
原文:绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
翻译:极高的山峰上生长着奇特的柏树,悬泉瀑布在山谷间飞流冲刷,水清、树荣、山高、草盛,真是妙趣无穷。
👉🏻 趣味总结:这句简直是“自然美学天花板”!我家娃看完直接说:“妈妈,我要去三峡写生!”
📌 总结一下:学《三峡》,不只是背诵,更是感受古人的观察力和诗意表达。建议收藏+转发给正在学文言文的孩子,一句一翻,轻松拿下重点!
📚 文末彩蛋:下期预告——《答谢中书书》一句一翻,记得点个赞+关注,不迷路哦~

